Let it snow
- Oh, the weather outside is frightful,
but the fire is so delightful,
and since we’ve no place to go,
let it snow, let it snow, let it snow! - It doesn’t show signs of stopping,
and I brought some corn for popping.
The lights are turned way down low,
let it snow … - Whe we finally kiss goodnight,
how I’ll hate going out in the storm!
But if you really hold me tight
all the way home I’ll be warm. - The fire is slowly dying
and, my dear, we’re still goodbying.
But as long as you love me so,
let it snow …
Winder Wonderland
- Sleigh bells ring, are you listenin‘?
In the lane, snow is glistening
a beautiful sight, we’re happy tonight
walking in a Winter Wonderland - Gone away is the bluebird.
Here to stay, is a new bird.
He sings a love song, as we go along
walking in the Winter Wonderland - In the meadow, we can build a snowman,
then pretend that he is Parson Brown.
He’ll say, „Are you married?“, we’ll say, „No man,
but you can do the job when you’re in town.“ - Later on we’ll conspire
as we dream by the fire
To face unafraid the plans that we made.
Walking in the Winter Wonderland
O wie ist es kalt geworden
- O wie ist es kalt geworden
und so traurig, öd und leer!
Rauhe Winde weh’n von Norden,
und die Sonne scheint nicht mehr. - Auf die Berge möcht‘ ich fliegen,
möchte seh’n ein grünes Tal,
möcht‘ in Gras und Blumen liegen
und mich freu’n am Sonnenstrahl. - Möchte hören die Schalmeien
und der Herden Glockenklang,
möchte freuen mich im Freien
in der Vögel süßem Sang. - Schöner Frühling, komm doch wieder!
Lieber Frühling, komm doch bald!
Bring uns Blumen, Laub und Lieder,
schmücke wieder Feld und Wald! - Ja, du bist uns treu geblieben,
kommst nun bald in Pracht und Glanz,
bringst nun bald all deinen Lieben
Sang und Freude, Spiel und Tanz.